sabato 12 maggio 2012

"...in Lui (Cristo) voi avete tutto pienamente".
Colossesi 2:10

Cristo è sempre ciò che ci manca.
Qualunque sia l'origine o la natura della cosa di cui sentiamo la necessità di avere...Cristo è quella cosa. L'origine di ogni bisogno è sempre riconducibile all'assenza di Cristo nella nostra vita.
Cristo dà una risposta esaustiva ad ogni nostro bisogno.
Vi sembra strano e fantascientifico? Allora non credete e continuate a tenervi i vostri bisogni insoddisfatti.....ma il giorno in cui deciderete di cambiare idea.....ricordatevi di andare da Cristo............è Lui che ha tutto ciò che serve.
Buona giornata da Antonio.

"... in Him (Christ) you have everything fully."
Colossians 2:10
Christ is always what we're missing.

Whatever the source or nature of the thing you feel the need to have ... Christ is the thing. The origin of each need is always attributable to the absence of Christ in our lives.
Christ gives a comprehensive answer to all our bisogno.

Vi seems strange science fiction? So do not believe and continue to keep your needs satisfied ..... but the day you decide to change your mind ..... remember to go to Christ that He is ............ has everything you need.
Good week by Antonio.

"... En Él (Cristo) que tiene todo por completo."
Colosenses 2:10
Cristo es siempre lo que nos falta. 

ea cual sea el origen o naturaleza de la cosa que usted sienta la necesidad de tener ... Cristo es la cosa. El origen de cada necesidad siempre es atribuible a la ausencia de Cristo en nuestras vidas.
Cristo da una respuesta integral a todos nuestros bisogno.

Vi parece de ciencia ficción extraña? Así que no creo y seguir manteniendo a sus necesidades satisfechas ..... pero el día que decida cambiar de opinión ..... Recuerdo ir a Cristo para que Él es ............ tiene todo lo necesario.
Buena semana por Antonio.

sabato 5 maggio 2012

"Tutto è permesso, ma non tutto è buono, tutto è possibile ma non tutto è costruttivo. Nessun uomo cercare il suo proprio beneficio, ma ognuno in cerca di altri".
1 Corinzi 10,23-24 ^

Qual è la vostra posizione? La bontà di un'azione è determinato dal grado in cui è utile, si accumula ed è in grado di produrre benefici comuni e individuali.
Questo è ciò che onora Dio e degli uomini rispetta.
Buona settimana per Antonio.

"Everything is permissible but not everything is good, everything is possible but not everything is constructive. No man seek his own benefit, but anyone looking for others."
1 Corinthians 10.23-24 ^

What is your position? The goodness of an action is determined by the degree to which it is useful, it accumulates and is able to produce benefits common and individual.
This is what honors God and respects men.
Good week for Antonio.

"Todo está permitido pero no todo es bueno, todo es posible pero no todo edifica. Ninguno busque su propio beneficio, pero cada uno en busca de los otros."
1 Corintios 10:23-24 ^

¿Cuál es su posición? La bondad de una acción está determinada por el grado en que es útil, se acumula y es capaz de producir beneficios comunes y no individuales.
Esto es lo que Dios honra y respeta a los hombres.
Buena semana por Antonio.

Versetto del giorno

Versetto del giorno